[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Lightstorm, Serenia, Ridath  
Форум » Технический форум » Новости. Вопросы, предложения, недовольства. » Недовольства!
Недовольства!
ВатрушкаДата: Среда, 27.07.2011, 16:14 | Сообщение # 1
Подполковник
Группа: Друг
Сообщений: 457
Награды: 16
Печеньки: 15
Статус: В отключке
Чем- то не довольны? Наезды, вас ущемили в правах, вас что-то жутко раздражает? Пишите, Администрация разберется!

Дикая Ватрушка!!!
 
VatraДата: Суббота, 10.11.2012, 20:16 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: VIP-Читатель :3
Сообщений: 1
Награды: 0
Печеньки: 0
Статус: В отключке
Здравствуйте. Я уже вам писала ранее. Для начала - большое спасибо за то, что не обиделись :)
Разъясняю пункты №1 и №2:
пункт №1 - например первая глава манги идет в архиве как "Янтарный парадокс", вторая - уже как "ЯП тайп"; или один архив назван "Otomen", второй - "Отомэн", третий - "Отомен"; или "Мы+всегда", "Mi_navsegda", "Мы всегда".
Ну... как-то так... Нельзя ли архивы называть одинаково?
пункт №3 - на самой страничке проекта автор указан, спасибо за это. Но нельзя ли указывать еще и в самом архиве, например на первом листе?
Заранее спасибо большое за понимание!
 
BentoДата: Пятница, 16.11.2012, 20:23 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Печеньки: 0
Статус: В отключке
1. У вас тут вымогательство денег?
2. Доступ к проектам закрыт, мне не нравится =(
3. Эта реклама сбоку...
4. Раздел меню "Наш состав" - убогий =/
5. Почему долго нет перевода "Невеста короля-волка"???
6. Почему нет перевода "Ванильный лёд???!!
7. Почему нет перевода "Я демон, а она моя жена"?
8. Почему нет перевода "Отомен"????????????????????
Божечки, извините, но я больше так не могу, у меня манга-ломка 54 w
 
mangawakaДата: Пятница, 16.11.2012, 21:08 | Сообщение # 4
Переводчик, Тайпер, Мангавака
Группа: Администратор
Сообщений: 3368
Награды: 41
Печеньки: 446
Статус: В отключке
Здравствуйте
Цитата (Bento)
1. У вас тут вымогательство денег?

Цитата (Bento)
3. Эта реклама сбоку...

Нет, мы копим на домен и избавление от рекламы которая вас так сильно бесит.

Цитата (Bento)
2. Доступ к проектам закрыт, мне не нравится =(

Оставьте несколько комментариев, это же не так сложно.

Цитата (Bento)
5. Почему долго нет перевода "Невеста короля-волка"??? 6. Почему нет перевода "Ванильный лёд???!! 7. Почему нет перевода "Я демон, а она моя жена"? 8. Почему нет перевода "Отомен"????????????????????

В данное время, в нашей команде острая нехватка персонала. Как видите, рабочих рук сейчас мало, так что релизы выходят медленнее.

Способ ускорить выход релизов прост - помогите нам, скажите "спасибо"(это нам очень сильно помогает, честно), ставьте оценки, комментируйте мангу, можете даже 10 рублей на кошелек скинуть. А если есть свободное время и желание помочь с переводами, то можно вступить в команду. Пункт приема открыт для всех!




Ня ^_^
 
vipieroДата: Суббота, 15.12.2012, 14:38 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: VIP-Читатель :3
Сообщений: 1
Награды: 0
Печеньки: 0
Статус: В отключке
В ваших описаниях манги не хватает "забугорного" или/и японского (иероглифами тоже пойдет, да!) названия. Когда про содержание манги ничего не сказано (а так обычно в большинстве случаев) это особенно напрягает, ибо погуглить по русскому, малоговорящему, названию - mission impossible.
---------------
Ответ: исправлено
 
LightstormДата: Суббота, 04.01.2014, 14:51 | Сообщение # 6
All in one
Группа: Модератор
Сообщений: 1097
Награды: 54
Печеньки: 1229
Статус: В отключке
Как дополнение:
-командой "Сайонара Мелоди" переведено 7 глав "стрипов по Реборну", а скачать можно только первые две
-как приятный бонус - глава восьмая от того же автора
Прикрепления: 1707487.jpg(719.6 Kb) · 5398657.jpg(199.9 Kb)


Руководитель подчист-патруля
 
RidathДата: Воскресенье, 05.01.2014, 08:30 | Сообщение # 7
Злой эдитор; так-себе-переводчик
Группа: Администратор
Сообщений: 1219
Награды: 75
Печеньки: 2529
Статус: В отключке
Цитата Lightstorm ()
-командой "Сайонара Мелоди" переведено 7 глав "стрипов по Реборну", а скачать можно только первые две

Сайонара перевела только первые 2 стрипа, а остальные были переведены уже другими ребятами)
И на данный момент я не думаю, что мы будем переводить эти стрипы. Ну, может только в будущем и в качестве бонуса нагоним предыдущие и возьмём новые.
Сейчас Стрипы по Реборну находятся в замороженном состоянии.



Время гасит огни, ночи стали темней,
Беспросветные дни в сонном царстве теней.
 
Форум » Технический форум » Новости. Вопросы, предложения, недовольства. » Недовольства!
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: